Книги о Гоголе
Произведения
Ссылки
О сайте






предыдущая главасодержаниеследующая глава

4

Традиционная для комедий ситуация путаницы, ошибочного узнавания имеет в "Ревизоре" не только сюжетное значение, она и символична, так как выражает путаницу, несуразицу, лживость и фальшь общественных отношений, основанных на власти чина, "мундира". Комическое, по сути, становится вовсе не смешным, а безобразным и даже трагическим, приобретает характер сатиры на господствующий порядок вещей.

Резкое заострение основного конфликта придает всей композиции комедии стремительность, сюжетную динамику, концентрированность действия. Тем самым еще острее подчеркивается типичность происходящего, тех сторон действительности, которые приобретают особенную наглядность и сатирическую выразительность.

Сцена, с которой начинается "Ревизор", - собрание чиновников у городничего, - намечает основной сюжетный "узел" комедии. Уже в одной этой сцене очень ярко проступают новаторские черты реалистической драматургии Гоголя. Вл. И. Немирович-Данченко восхищался: "С какой силой, с какой простотой, с какой гениальной экономией происходит завязка пьесы! Вы знаете, что по теории драмы первое действие посвящается завязке, второе - развитию, третье доводит пьесу до кульминационного пункта, четвертое подготовляет развязку, которая заключается в пятом действии. Самые замечательные мастера театра не могли завязать пьесу иначе, как в нескольких первых сценах. В "Ревизоре" же - одна фраза, одна первая фраза: "Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор".

И пьеса уже начата. Дана фабула и дан главнейший ее импульс - страх. Все, что могло бы соблазнить писателя для подготовки этого положения, или беспощадно отбрасывается, или найдет себе место в дальнейшем развитии фабулы. Как сценически крепко надо было овладеть замыслом комедии, чтобы так смело и в то же время так просто приступать к ней!"*.

* ("Ежегодник императорских театров", вып. 2, 1909, стр. 30.)

Первое действие не только завязывает "интригу", сюжет комедии, но и дает достаточно полное представление о чиновниках городка, их плутнях и творимых ими беззакониях. Оно широко раскрывает ту систему обмана, взяточничества, воровства, круговой поруки, которая определяет характер "общественных отношений" того времени. Здесь же в первом действии уже намечены и характеры основных действующих лиц.

Своеобразие композиционного построения пьесы в том, что ее главный герой - Хлестаков - в первом действии вообще не показан. Лишь неожиданное известие, принесенное Бобчинским и Добчинским, вводит его в круг событий пьесы - "приехал ревизор". И все завертелось. Уже с первых "тактов" пьесы зритель погружается в самую гущу плутней и проделок чиновников. Бобчинский и Добчинский, появляющиеся в заключительном (шестом) явлении первого действия, Анна Андреевна и Марья Антоновна дополняют характеристику провинциального города, пустоты и мизерности интересов его обитателей.

Фраза городничего, сообщающего чиновникам города о предстоящем приезде ревизора, является тем толчком, который приводит в движение всю сюжетную "машину" пьесы. Первое действие служит завязкой, экспозицией всей пьесы. Ревизора еще нет, но нечистая совесть городничего и чиновников, страх перед обнаружением их незаконных действий, самоуправства, взяточничества и вымогательства порождают тот страх, который становится основной пружиной их действий и поступков. Вся атмосфера на сцене насыщена ожиданием ревизора, а в дальнейшем поведение Хлестакова определяет все перипетии комедии.

Новаторский характер комедии не поняла реакционная критика, усмотревшая в несоблюдении Гоголем традиционных форм лишь его неумелость и незрелость драматурга. Так, Сенковский писал о комедии Гоголя: "В ней нет ни завязки, ни развязки, потому что это история одного известного случая, а не художественное создание; завязка тут даже и не нужна, когда с первых сцен наперед знаешь развязку"*. Этот раздраженный отзыв Сенковского при всей его несправедливости интересен в том отношении, что показывает, какие именно стороны драматургии Гоголя не укладывались в привычные представления многих реакционно настроенных современников великого писателя.

* ("Библиотека для чтения", 1836, т. XVI, отд. V, стр. 42-43.)

В первом же действии намечены и основные линии дальнейшего движения сюжета, протянуты нити к сценическим ситуациям, которые развернутся в следующих актах. Так, указание городничего почтмейстеру о задержке жалоб и "донесений" (если они будут обнаружены в письмах) мотивирует одну из решающих финальных сцен с задержанным почтмейстером письмом Хлестакова к Тряпичкину.

'Ревизор'. Сцена первого действия. В роли городничего - Ф. В. Григорьев. Московский Малый театр. 1949 г.
'Ревизор'. Сцена первого действия. В роли городничего - Ф. В. Григорьев. Московский Малый театр. 1949 г.

Появление Бобчинского и Добчинского с "неожиданным известием" о том, что в трактире вторую неделю живет молодой человек, чиновник, и "денег не платит", испуганному воображению чиновников и даже самому городничему внушило уверенность, что этот чиновник и есть ревизор, приехавший "инкогнито". Тем самым дана уже "завязка", подготовлена основная коллизия второго действия, когда городничий приходит в трактир к Хлестакову и сам здесь убеждается в том, что приезжий и есть ревизор.

Нельзя поэтому согласиться с Е. Холодовым, который считает, что завязка, "комедийный узел" пьесы начинается лишь во втором акте, когда мы узнаем, кого чиновники приняли за ревизора. "В первой же реплике городничего содержится, на наш взгляд, не завязка, а лишь возможность завязки... Гениальное же искусство Гоголя состоит в том, что он сумел построить экспозицию, чреватую завязкой: чиновники буквально неудержимо влекутся логикой предлагаемых обстоятельств к тому, чтобы оказаться в комедийном положении, приняв за ревизора Ивана Александровича Хлестакова"*. Но ведь это "неудержимое влечение" чиновников определилось уже в первом действии.

* (Е. Холодов, Композиция драмы. М., "Искусство", 1957, стр. 103.)

Второе действие начинается с монолога Осипа, в котором дана характеристика Хлестакова, не оставляющая сомнений у зрителя в том, кем в действительности является Хлестаков. Гоголь почти не дает экспозиции, не останавливается подробно на прошлом своих героев, о котором сообщается лишь попутно, вскользь. О том, что Хлестаков служит мелким чиновником в одном из столичных департаментов, живет "на шаромыжку", слоняясь по кафе и ресторациям, проигрался пехотному капитану в Пензе, по пути к отцу, и потому застрял в трактире в маленьком городке, - все это узнается из монолога Осипа, которым открывается это действие. Дальнейшее появление самого Хлестакова, его претензии к трактирщику на плохое обслуживание воспринимаются зрителем, уже имеющим представление о том, кто же такой Хлестаков, - комически, так как он знает цену его фанфаронству. Тем самым последующая, центральная для второго акта сцена объяснения Хлестакова с городничим уже полностью сюжетно подготовлена. Ошибка городничего, принимающего "елистратишку" за наделенного важными полномочиями ревизора, мотивирована как первым действием, так и началом второго.

Для зрителя сразу же ясна ошибка городничего, тогда как Хлестакову она непонятна. Этим оригинальным и резким комическим приемом, ничего общего не имеющим с наивными традиционными переодеваниями и неузнаваниями, Гоголь с самого начала пьесы создает острую сатирическую ситуацию, все более и более усложняющуюся в дальнейшем, а главное, дающую возможность беспощадно, до конца разоблачить лицемерие городничего, чиновников, Хлестакова, городских обывателей, купцов, показав их самые потаенные помыслы и бесчестные поступки.

Чем нелепее и наглее ведет себя Хлестаков, тем более убеждается в его особой миссии городничий, страшно напуганный тем, что откроются его неблаговидные и грязные плутни. "Видите ли, с каким искусством поэт умел завязать эту драматическую интригу в душе человека, - указывал Белинский, - с какою поразительною очевидностию умел он представить необходимость ошибки городничего?"*.

* (В. Г. Белинский, т. III, стр 459.)

Центральная сцена второго действия - разговор Хлестакова с городничим - оправдана психологически, полностью мотивирована. Разговор Хлестакова с городничим - своего рода словесная дуэль, дуэль комическая, основанная на том, что оба ее участника боятся один другого. Она завершается полной уверенностью городничего, что Хлестаков и есть то самое "проклятое инкогнито", которого он так боялся. Хлестаков же, еще не понимая, что произошло, со. свойственным его характеру легкомыслием и привычкой не утруждать себя раздумьями, тут же начинает пользоваться благоприятно сложившимся для него стечением обстоятельств.

Третье действие, происходящее в доме городничего, заключает сцена безудержного вранья Хлестакова. В ней до конца обнажается характер Хлестакова и доходит до апогея страх чиновников, их уверенность во всемогуществе "ревизора". Сфера действия расширяется: уже не только городничий, но и вся его семья втягивается в происходящие события.

'Ревизор'. Сцена третьего действия ('За бутылкой толстобрюшки'). Театр имени Мейерхольда. 1926 г.
'Ревизор'. Сцена третьего действия ('За бутылкой толстобрюшки'). Театр имени Мейерхольда. 1926 г.

В четвертом акте эти события развиваются еще более быстрыми темпами, захватывают все более широкие круги провинциального общества. Прием Хлестаковым чиновников, подсовывающих ему взятки, появление купцов, жалующихся на городничего, и, наконец, унтер-офицерской вдовы и слесарши создают широкую социальную панораму и в то же время способствуют нарастанию сюжетного напряжения. Предложение, сделанное Хлестаковым дочке городничего, снова меняет всю ситуацию. Резкий сюжетный поворот дает возможность в новом свете показать характеры персонажей комедии и подготовить тот неожиданный и в то же время закономерный финал, которым завершается пьеса. "Возвышение" городничего, его честолюбивые планы делают особенно драматичным последующее его падение.

После четвертого акта Хлестаков "выходит из игры", он больше не появляется на сцене. Но напряжение в развитии действия - и в этом замечательное мастерство и новаторство Гоголя - нарастает. Пятый и последний акт является кульминацией пьесы. Основной конфликт ее разрешается лишь в самом конце акта, после того как показано высшее, хотя и кратковременное торжество городничего. Центральное место в этом действии занимают мечты городничего о своем будущем, объяснение его с купцами, приход гостей - чиновников и местных помещиков, спешащих поздравить городничего с неслыханной удачей и карьерой.

"Первые сцены пятого акта,- отмечал Белинский,- представляют нам городничего в полноте его грубого блаженства животной натуры"*. Тем страшнее и неожиданнее для него внезапная катастрофа - письмо Хлестакова, перехваченное любопытным почтмейстером. Это письмо и чтение его в присутствии городничего и всего чиновничьего общества - замечательная драматургическая развязка, сразу же поворачивающая весь характер действия, вскрывающая не только перед зрителем (об этом уже знавшим), но перед всеми участниками этой сцены самозванство и ложь Хлестакова, ошибку и легковерие городничего. Гоголь, однако, не дает, что называется, опомниться от катастрофы, вызванной письмом Хлестакова, как вводит появление жандарма, извещающего о прибытии настоящего ревизора, "чиновника, приехавшего по именному повелению". Это известие вносит полное смятение и неописуемый страх в души чиновников, застывающих в немой сцене.

* (В. Г. Белинский, т. III, стр. 467.)

Неожиданное известие о прибытии ревизора вновь возвращает пьесу к ее началу, прежней расстановке фигур. Круг замкнулся, и тем резче и беспощаднее сатирический, обличительный смысл комедии, в которой срываются одна за другой маски с одураченных "отцов города".

Именно здесь, в последнем, пятом, действии комедии до конца разоблачаются пышно расцветавшие в этом обществе лицемерие и ложь, показанные в предшествующих актах. Недаром таким необычным и смелым явилось обращение разоблаченного и обманутого городничего непосредственно к публике. Здесь кульминация разоблачения. У Гоголя городничий обращается не только к своим партнерам, но и ко всему зрительному залу. Ведь для него рушатся все устои его жизненного опыта, он обманут ничтожной "сосулькой", он стал посмешищем "щелкоперов". Это был смелый художественный прием. Он ломал замкнутую до сих пор сценическую площадку, широко раздвигал рамки драматической условности.

Гоголь не стал на традиционный путь наказания порока. В комедии Квитко-Основьяненко "Приезжий из столицы", сходной по сюжету с "Ревизором", Пустолобова, надувшего чиновников города подобно Хлестакову, возвращают с дороги и арестовывают. Гоголь не показал подобного "торжества правосудия" и "посрамления порока". Хлестаков, одурачив чиновников, благополучно уезжает, исчезает, по словам Гоголя, как "фантасмагория". Не показано и то, постигает ли возмездие за их плутни городничего и чиновников. Комедия кончается известием о приезде настоящего ревизора, но многоопытные в обмане и надувательстве чиновники могут провести и "приехавшего по именному повелению из Петербурга чиновника", как провел городничий уже трех губернаторов. Чиновники и городничий наказаны, однако, не государственной властью: они наказаны тем, что их проступки разоблачены перед светом, что их хитрость обернулась против них же самих.

'Ревизор'. Немая сцена. Московский Художественный театр. 1908 г.
'Ревизор'. Немая сцена. Московский Художественный театр. 1908 г.

' Ревизор'. Немая сцена. Театр имени Мейерхольда. 1926 г.
' Ревизор'. Немая сцена. Театр имени Мейерхольда. 1926 г.

'Ревизор'. Немая сцена. Московский Художественный театр. 1908 г
'Ревизор'. Немая сцена. Московский Художественный театр. 1908 г

В этом и смысл знаменитой "немой", заключительной сцены, которой такое большое значение придавал Гоголь. В своем "Отрывке из письма..." он не только указал на роль этой мимической сцены для понимания всей комедии, но и подчеркнул то состояние "боязни и страха", которое и составляет финал пьесы, являясь своего рода возмездием: "Испуг каждого из действующих лиц не похож один на другой, как не похожи их характеры и степень боязни и страха, вследствие великости наделанных каждым грехов" (IV, 103). "Немая сцена" - это сцена возмездия, разоблачения перед глазами зрителя "великости грехов" представителей чиновничьей России, а отнюдь не "торжества правосудия".

предыдущая главасодержаниеследующая глава











© Злыгостев Алексей Сергеевич, 2013-2018
При копировании ссылка обязательна:
http://n-v-gogol.ru/ 'N-V-Gogol.ru: Николай Васильевич Гоголь'