|
||
Произведения Ссылки |
Пушкину А. С., декабря 1834 - январь 1835231.
А. С. Пушкину.
<Конец декабря 1834 г. - начало января 1835 г. Петербург.> Вышла вчера довольно неприятная зацепа по цензуре* по поводу Записок сумасшедшего. Но слава богу, сегодня немного лучше. По крайней мере я должен ограничиться выкидкою лучших мест. Ну да бог с ними! Если бы не эта задержка, книга моя может быть завтра вышла. Жаль однако ж, что мне не удалось видеться с вами. Я посылаю вам предисловие. Сделайте милость, просмотрите и если что, то поправьте и перемените тут же чернилами. Я ведь, сколько вам известно, сурьезных предисловий еще не писал, и потому в этом деле совершенно неопытен. * (Далее начато: а. если б. Но славу богу, кажется) Вечно ваш Гоголь. 231. А. С. Пушкину. КомментарииВпервые напечатано в "Русском Архиве" 1880, № 2, стр. 513. Письмо не датировано. Шенрок отнес его (без аргументации) к декабрю 1834 г. Однако слова: "Если бы не эта задержка, книга моя, может быть, завтра вышла" - показывают, что письмо написано не только не раньше декабря 1834 г. ("Арабески" разрешены цензором В. Семеновым 10 ноября 1834 г.), но скорее всего в январе 1835 г., т. е. незадолго до выхода "Арабесок" (вышли около 20 января 1835 г.). Внимание цензуры было привлечено к "Миргороду" и "Арабескам" одновременно (см. комментарий к "Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем" в т. II настоящего издания). Помещаем поэтому письмо среди январских писем 1835 г. Гоголь воспользовался, повидимому, задержкой книги, чтобы посоветоваться с Пушкиным о тексте предисловия, и послал ему первый лист уже готовой к печати книги. Результаты этой просьбы неизвестны, так как предисловие дошло до нас только в тексте "Арабесок". |
|
|