|
||
Произведения Ссылки |
Косяровскому Павлу П., 2 сентября 182880.
Павлу П. Косяровскому.
<1828> Сентября 2-го. <Васильевка.> Благодарю вас, милый Павел Петрович, благодарю вас, дядько, за письмо ваше, за вашу память обо мне. Ежели бы вы знали, как мне дуже не добре вас не видеть. Вообразите, что я один без всякого камрада скучаю в Васильевке. Я весь в каком-то бесчувствии, и только порою воспоминание о нашей благословенной веселой троице, обитавшей на верхнем жилье купно в здравии <и> благоденствии, шевелит мои думы. Но всё там угрюмо, пусто, ни стола, ни стула, и даже самый наш шаткий паркет разобран при расташовке ярмонки на ятки; один только Дорогой остался верен своему бывшему пристанищу и на зло за то, что его часто оттуда прежде гоняли, храпит там безотлучно. Я же с Сюськой перебрался в теплейшую комнату, в соседней к бабушке, отгородился от нее ширмами, потому что испарения бабы и косолапой девы, ее прислужниц, почивающих в сенях, разят убийственно в мои полуоткрытые двери. Впрочем моя квартира не совсем дурна; не знаю, какова ваша. Да что вы в самом деле не сообщили нам своих разговоров с императрицею? Здесь носятся слухи, что вы приняли ее очень милостиво и благоволите к ней. Но довольно уже. Новостей никаких не имею, чтобы рассказать вам, а разве вы не порасскажете ли чего-нибудь нам животрепящего. Когда-то вы окончите дела свои и Васильевка увидит вас на лоне своем, вдвое веселее, вчетверо беззаботнее, вшестеро счастливее и всё так же нас любящего. В надежде осуществления всего этого, остаюся до свидания ваш Сахарный племянничек Н. Гоголь-Яновский. 80. Павлу П. Косяровскому. КомментарииВпервые напечатано в "Сочинениях и письмах", V, стр. 61-62; пропуск восстановлен в "Письмах", IV, стр. 456. И Кулиш, и Шенрок ошибочно отнесли письмо к 1827 году, тогда как из сопоставления этого письма с письмами Гоголя к матери от 30 августа 1827 г. и к Павлу П. Косяровскому от 13 сентября 1827 г. очевидно, что оно написано позднее, в 1828 году, когда Гоголю не удалось повидаться со своими дядями. По вопросу о датировке данного письма см. полемику П. Заболотского и В. И. Шенрока (Заболотский, "Опыт обзора"). - Ятка - род палатки или шатра. |
|
|